Molti di voi vogliono pormi delle domande... concernenti l'amore, il destino e il tradimento.
I sense many of you have questions for me that concern love, fate, even betrayal.
Il punto ii) non si applica qualora il contributo dell'Unione all'asse o agli assi prioritari concernenti l'assistenza tecnica in un programma di cooperazione non superi i 15 000 000 EUR; d)
Point (ii) shall not apply where the Union contribution to the priority axis or axes concerning technical assistance in an operational programme does not exceed EUR 15 000 000. (d)
non è opportuno adottare decisioni concernenti l'esito di un controllo fiscale effettuato da un'autorità competente in materia senza aver prima informato le altre autorità interessate.
no decision regarding the outcome of a tax control by a tax authority should be taken before informing the other tax authorities concerned.
e) l'applicazione di disposizioni di attuazione transfrontaliera di sanzioni amministrative finanziarie, segnatamente alla luce delle esperienze concernenti l'efficacia del sistema di cui al capo VI;
the application of the provisions on cross-border enforcement of financial administrative penalties and fines in particular in light of experience with and effectiveness of the system, as laid down in Chapter VI;
L'ECHA consente l'accesso a numerosi documenti chiave, concernenti l'Agenzia e i processi REACH, presenti sul proprio sito Internet.
ECHA provides access to many key documents relating to the Agency and to REACH processes on its website.
Il Mediatore non può trattare casi riguardanti le amministrazioni nazionali, regionali o locali degli Stati membri, anche quando i casi riguardano questioni concernenti l'Unione europea.
The European Ombudsman cannot investigate complaints against national, regional or local administrations in the Member States, even when the complaints are about EU matters.
Accordi verticali concernenti l'acquisto, la vendita o la rivendita di autoveicoli nuovi
Vertical agreements relating to the purchase, sale or resale of new motor vehicles
Ogni cittadino dell'UE e ogni organizzazione avente sede nell'UE ha il diritto di presentare un reclamo o una richiesta al Parlamento europeo in merito a questioni concernenti l'UE.
right to submit a complaint or a request to the European Parliament on matters related to the EU. Learn more. Accesați pagina: Petiţii
La Commissione europea ha già lanciato diverse iniziative concernenti l'istruzione, quali l'Agenzia europea di sviluppo dell'insegnamento per alunni aventi esigenze specifiche;
The European Commission has launched several educational initiatives for disabled people. These include the European Agency for Special Needs and Inclusive Education as well as a specific study group on disability and lifelong learning.
I diritti e i doveri dell'Utente concernenti l'utilizzo dell'autovettura sono stabiliti nell'accordo giudirico e nelle condizioni generali del relativo Noleggiatore.
The User’s rights and obligations in relation to the use of the car are set out in the legal contract and the general terms and conditions of the relevant Lessor.
Il regolamento (UE) n. 1303/2013 prevede che le regole concernenti l'ammissibilità delle spese devono essere stabilite a livello nazionale, con alcune eccezioni per le quali è necessario stabilire regole specifiche relative all'FSE.
Regulation (EU) No 1303/2013 provides that rules on eligibility of expenditure are to be established at the national level, with certain exceptions for which it is necessary to lay down specific provisions with regard to the ESF.
Ulteriori disposizioni concernenti l'attuazione della procedura descritta nel presente articolo sono precisate nel protocollo sulla procedura per i disavanzi eccessivi allegato ai trattati.
Further provisions relating to the implementation of the procedure described in this Article are set out in the Protocol on the excessive deficit procedure annexed to the Treaties.
l) è consultato prima dell'adozione delle direttive concernenti l'esame effettuato presso l'Ufficio e negli altri casi previsti dal presente regolamento;
(l) being consulted before adoption of the guidelines for examination in the Office and in the other cases provided for in this Regulation;
In ogni caso gli utilizzatori a valle dovrebbero comunicare all'Agenzia le informazioni di base concernenti l'uso.
Downstream users should report certain basic information on use to the Agency.
CHAPTER 3: RECOMMENDATIONS ON THE UNION’S EXTERNAL ACTION
g) norme concernenti l'obbligo per i produttori di ritirare i sottoprodotti della vinificazione, le eccezioni a tale obbligo intese a evitare oneri amministrativi supplementari, nonché norme sulla certificazione volontaria dei distillatori;
(g) rules under which producers are to withdraw the by-products of winemaking, and on exceptions to that obligation in order to avoid additional administrative burden, and rules for the voluntary certification of distillers;
c) norme concernenti l'obbligo di costituire una cauzione qualora venga versato un anticipo;
(c) rules on the requirement to lodge a security where an advance payment is made;
f) le eccezioni alle norme concernenti l'attraversamento delle frontiere esterne di cui all'articolo 5, paragrafo 2, lettera a);
(ea) the exceptions to the rules regarding the crossing of the external borders referred to in point (a) of Article 4(2);
Le informazioni concernenti l'attuazione del presente regolamento dovrebbero essere facilmente accessibili, in particolare per le PMI.
Information on the implementation of this Regulation should be easily accessible, in particular for SMEs.
vista la decisione del Mediatore europeo del 18 febbraio 2016 relativa al caso 12/2013/MDC sulle pratiche della Commissione concernenti l'autorizzazione e l'immissione sul mercato di prodotti fitosanitari (pesticidi)(6),
having regard to the decision of the European Ombudsman of 18 February 2016 in Case 12/2013/MDC on the practices of the Commission regarding the authorisation and placing on the market of plant protection products (pesticides)(6),
Richieste di informazioni generali concernenti l'organizzazione, i lavori e le attività del Consiglio europeo e del Consiglio possono essere rivolte al servizio informazioni al pubblico.
General questions about the organisation, work and activities of the European Council and the Council can be addressed to the public information service.
Dall'epoca in cui è stata creata la rete, decine di uffici dei difensori civici hanno trasmesso al Mediatore europeo quesiti concernenti l'interpretazione del diritto dell'UE in relazione ad aspetti emersi nel corso di un'indagine.
Since the Network was created, dozens of ombudsman offices have submitted queries to the European Ombudsman about EU law issues that have arisen during inquiry.
Regole concernenti l'imballaggio e l'etichettatura dei concimi
Rules regarding packaging and labelling of fertilisers
f) norme concernenti l'esigenza di evitare doppi finanziamenti in base:
(f) rules on the avoidance of double funding between:
Domande essenziali concernenti l'unità Grande Gatsby
Essential Questions For The Great Gatsby Unit
Il presente capo stabilisce le norme concernenti l'intervento sul mercato sotto forma:
Article 8Scope This Chapter lays down rules on market intervention concerning:
La Commissione europea è preoccupata per il fatto che la legislazione del Portogallo sull'accesso alle informazioni concernenti l'impatto ambientale non soddisfa le norme europee.
The European Commission is concerned that Portugal's laws on access to information regarding impacts on the environment are falling short of European standards.
9. il regolamento finanziario, escluse le questioni concernenti l'esecuzione, la gestione e il controllo del bilancio.
9. the Financial Regulation, excluding matters relating to the implementation, management and control of the budget.
ogni pubblicità relativa ad uno specifico modello di unità di ventilazione residenziale che contenga informazioni concernenti l'energia o il prezzo indica la classe di consumo energetico specifico di tale modello;
(e) any advertisement for a specific model of residential ventilation units that discloses energy-related or price information contains the specific energy consumption class of that model;
elabora linee guida per le autorità di controllo concernenti l'applicazione delle misure di cui all'articolo 47, paragrafi 1 e 3;
draw up guidelines for supervisory authorities concerning the application of measures referred to in Article 47(1) and (3);
e bis) le eccezioni alle norme concernenti l'attraversamento delle frontiere esterne di cui all'articolo 4, paragrafo 2, lettera a);
the exceptions to the rules regarding the crossing of the external borders referred to in Article 5(2)(a);
In caso di cooperazione attiva, tale impegno è oggetto di una valutazione a cadenza annuale, tenendo conto delle relazioni nazionali e di altri documenti concernenti l'attuazione delle convenzioni pertinenti.
In the case of active co-operation, that commitment shall be evaluated annually taking into account National Reports and other documents on the implementation of relevant Conventions.
Ogni tre anni sono inoltre elaborate relazioni concernenti l'attuazione della presente direttiva.
Reports on the implementation of the Directive are drawn up every three years.
La quota più cospicua del finanziamento UE (circa 20, 9 milioni di EUR per 17 progetti) è destinata ai progetti concernenti l'innovazione.
Projects targeting innovation account for the largest share of EU funding (some €20.9 million for 17 projects).
Ulteriori disposizioni concernenti l'attuazione della procedura descritta nel presente articolo sono precisate nel protocollo sulla procedura per i disavanzi eccessivi.
Further provisions relating to the implementation of the procedure described in this Article are set out in the Protocol on the excessive deficit procedure.
d) assistere le parti nello scambio di informazioni concernenti l'attuazione della presente convenzione;
(d) To assist Parties in the exchange of information related to the implementation of this Convention;
Le prestazioni concernenti l'invalidità nel regime di sicurezza sociale d'oltremare e il regime di invalidità degli ex impiegati del Congo Belga e del Ruanda-Urundi
Benefits relating to invalidity in the overseas social insurance scheme and the invalidity scheme for former employees of the Belgian Congo and Rwanda-Urundi
Dati relativi a supporto e helpdesk, quali questioni poste dall'utente/dal suo manager VOLVO/dalle Risorse Umane concernenti l'incarico dell'utente o apparecchiature IT o supporto forniti all'utente in relazione allo stesso
Help desk and support data, such as questions from you/your VOLVO manager/HR relating to your assignment or IT-equipment or support provided to you in relation to the same
Le disposizioni concernenti l'organizzazione delle audizioni sono stabilite in un allegato del regolamento16.
Provisions relating to the organisation of the hearings shall be laid down in an annex to these Rules of Procedure16.
La macchine devono essere provviste di mezzi di segnalazione e/o di targhe con le istruzioni concernenti l'impiego, la regolazione e la manutenzione necessaria per garantire la sicurezza e la tutela della salute delle persone esposte.
All machinery must have signs and/or instruction plates concerning use, adjustment and maintenance, wherever necessary, so as to ensure the health and safety of persons.
L'ombudsman assicurativo è inoltre legittimato a portare all'attenzione del ministro delle Finanze questioni concernenti l'assicurazione obbligatoria e a richiedere eventuali modifiche della disciplina di questo settore.
In addition, the Insurance Ombudsman is authorised to refer to the Finance Minster issues concerning mandatory insurance or to call for possible changes in the regulations on mandatory insurance.
b) promuovere la messa a punto e l'attuazione di programmi di educazione e prevenzione scientificamente fondati concernenti l'esposizione professionale al mercurio e ai composti di mercurio;
(b) Promote the development and implementation of science-based educational and preventive programmes on occupational exposure to mercury and mercury compounds;
Revisioni nazionali volontarie e relazioni dell'UE concernenti l'HLPF 2019 dell'Assemblea generale delle Nazioni Unite
Voluntary National Reviews and EU reporting for the UN General Assembly HLPF 2019
4. la politica e la legislazione concernenti l'applicazione delle regole del mercato unico e i diritti dei consumatori.
4. policy and legislation regarding the enforcement of Single Market rules and consumer rights.
I certificati di cui all'articolo 1, paragrafo 2, lettera b), concernenti l'utilizzo di prodotti, parti e pertinenze, restano validi al fine di consentirne la continuità d'uso in o come aeromobili.
The certificates referred to in Article 1(2)(b), concerning the use of products, parts and appliances shall remain valid, in order to allow for their continued use in or as aircraft.
Chiede decisioni rapide concernenti l'elaborazione di norme europee in materia di sicurezza dei depositi onde assicurare la protezione dei risparmiatori.
It calls for speedy decisions on the development of European rules on the security of deposits to ensure that savers are protected.
Raccomandazioni concernenti l'avvio di negoziati fra l'Unione europea e gli Stati Uniti (discussione)
Recommendations for opening of negotiations between the EU and the US (debate)
Queste macchine rappresentano la soluzione ideale per ovviare a possibili restrizioni concernenti l'uso di motori a combustione interna.
These environmentally-compatible compressors therefore elegantly avoid any restrictions that may apply to the use of combustion engines.
Per il momento, continuano ad applicarsi tutte le restrizioni concernenti l'uso dei PED in modalità trasmissione (compresi i telefoni cellulari) a bordo di aeromobili.
For the moment, all restrictions on use of PEDs in transmitting mode (including mobile phones) on-board aircraft continue to apply.
d) norme concernenti l'uso dei termini ai fini della presente sezione;
(d) rules on the use of terms for the purposes of this Section;
4.6645579338074s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?